Today my learn began with my potty mouth.
@&#%$@! I said.
What's wrong? Nelson asked.
De Nada I replied, not in the mood to explain why a sailor had possessed my body and forced his favorite expletive out of my mouth. (It happened right after the graphics banner I'm working on froze in photoshop and I had no idea if I would lose my material).
You know that de nada means 'you're welcome?' right? he inquired.
It doesn't mean 'nothing?'
No it's like 'de rien' like 'no problem'
In what language?
And here I thought de nada meant 'nothing don't worry about it' in Italian. Hmpf